top of page

Waxband Project

English version below



Voyage au cœur des archives sonores Klezmer

La connaissance des musiques traditionnelles est aujourd’hui largement tributaires des sources d’archives. A la transmission orale s’est substituée la lecture et l’écoute de documents ethnographiques… Les musiques klezmer sont, par exemple, très redevables aux enregistrements et travaux d’ethnomusicologues comme Ansky ou Beregowski œuvrant dans la première partie du XXe siècle.

Ces traces, ces gravures, nous rapprochent du son, du geste, de vies perdues, en l’absence même de la présence physique des musiciens ou des chanteurs. Et pour qui est habitué à écouter et à apprendre d’après ces archives, le son rugueux, distant, crachotant et poussiéreux des vieux enregistrements devient familier, agréable et doux.

Les musiciens du Waxband Project souhaitent rendre hommage à ses lointains ancêtres en se mettant en situation d’être à leur tour collecté avec un matériel d’époque (phonographe d’Edison de 1906). Cette ethnomusicologie « expérimentale » tente d’approcher au plus juste le style et les caractéristiques de ces musiques.

Plus, la réalisation de vrais faux vieux cylindres comparés à de vieux vrais cylindres, ce jeux entre passé et présent, offrent un projet scénique réjouissant. Écoute d’archives, enregistrements « live » sur cylindre, ré-écoutes immédiates, accompagnements à un siècle de distance de musiciens disparus, les combinaisons sont multiples et la magie opère...

Waxband Project

  • Amit Weisberger : Violon, chant

  • Olivier Richaume : Violon, voix, percussion et au rôle de « L’ethnographe »

  • Jérôme Block : Accordéon, voix

  • Laurent Clouet : Clarinette, voix

  • Mihai Trestian : Cymbalum, trombone, trompette, voix, percussion

  • Scénario : Amit Weisberger et « Waxband »

  • Arrangements musique et mise en scène : « Waxband »

  • Regard extérieur : Anne Paschetta

  • Traduction des textes Yiddish : Batia Baum

  • Un original phonographe Edison de 1906

Production: Le festival Yiddish Summer in Weimar, Allemagne 2019

Credits photos : Neringa Greiciute

 

From real life to wax cylinders and back again

This soulful and inspiring project brings together early ethnographic recording technology and contemporary Klezmer performance practice, blurring the distinction between the old and the new. The advent of recording and copying technology around the year 1900 posed new, fundamental questions for creative artists regarding the relationship between original and copy, artwork and recorded material.

Today, in the age of digitization, the Internet, Commons and OpenSource, these questions have become relevant once again. In this dramatic, theatrical evening, a group of artists led by Amit Weisberger, a prolific protagonist of Yiddish music in France, takes us back to where it all began, evoking the shocks and upheavals to which ethnographic recordings at the beginning of the 20th century - and digitized art today - have led.

The special guest of the evening is an original Edison phonograph, which will evoke for us the analogue sound world of early recording technology - and the astonishment singers and instrumentalists must have felt when hearing their voices emerge from the wax cylinder for the first time. Until now, many of these ethnographic recordings have languished in archives, waiting for the opportunity to bring a concert hall to life – which they will do in this special evening of music, technology, theater, history and humor.

Line up:

  • Amit Weisberger (IL/F) - artistic director, voice

  • Jérôme Block (F) - accordion

  • Mihaï Trestian (MD/F) - cymbalom

  • Laurent Clouet (F) - clarinet

  • Olivier Richaume (F) - violin

  • an original 1906 Edison phonograph

Production: Yiddish Summer in Weimar, Germany 2019

Photography : Neringa Greiciute

Posts à l'affiche
Posts Récents
Archives
Rechercher par Tags
Retrouvez-nous
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page